1. Upload photo
2. Choose Model
3. Add Script
20 credits
Billing unit10 credits / 5s
Billing units2
Estimated length8s
Est. total20 credits
Uses real audio duration when available.
87 / 1000
Avg render time
7 min
Languages supported
50+
Creators onboarded
3,200+
Trusted by teams
StudioBlendAudioNovaCourseWaveMintlyVisionSpark
Overview
Translate audio or video while preserving emotion, timing, and tone, with speaker separation and background audio retention.
Highlights
- Automatic language detection and translation.
- Preserves the original emotion and tone.
- Speaker separation for multi‑speaker content.
- Keeps background audio intact.
Quick Specifications
Primary useAutomated dubbing + lip‑sync
InputsVideo (auto‑detect language)
OutputLocalized video with preserved tone
Best strengthEmotion‑preserving translation
Best for
Global product demosTraining localization
Inputs & Outputs
Inputs
Video
Outputs
Video
Product demo localization
Auto‑detect and dub for multiple regions.
Original
Localized
Capabilities
Translation + sync
- Auto‑detect source language.
- Preserve speaker tone and emotion.
Multi‑speaker handling
- Separates speakers in mixed audio.
- Keeps background audio intact.
Use Cases
Global demos
Scale product launches.
Customer training
Localize enablement.
Sales assets
Regionalized pitches.
Applications
Product demos
Launch globally with localized voice.
Training content
Scale onboarding to new regions.
Sales videos
Regionalize messaging quickly.
Best Practices
- 1Review transcripts before finalizing output.
- 2Use high‑quality source audio for best translation.
- 3Spot‑check lip sync on close‑up scenes.
Frequently Asked Questions
How many languages are supported?
Supports translation into 32 languages.
How long can uploads be?
UI supports up to 45‑minute files; the API supports up to 2.5‑hour files.
Can I edit the translation?
Yes. You can review and edit the transcript before finalizing.
